FAKE LOVE is a song by the South Korean boy band BTS. It was released as the lead single from their third studio album “Love Yourself: Tear” in 2018. The song was written by members of BTS, along with a team of songwriters including “hitman” Bang, RM, and Pdogg.
FAKE LOVE is a powerful, emotional track that explores the pain of a love that turns out to be false. The song features a mix of electronic beats, haunting piano melodies, and the band’s signature rap verses and vocal harmonies. The music video for the song was a huge success, breaking records for the most views on YouTube in 24 hours at the time of its release.
널 위해서라면
난 슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
널 위해서라면
난 아파도 강한 척 할 수가 있었어
사랑이 사랑만으로 완벽하길
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
이뤄지지 않는 꿈속에서
피울 수 없는 꽃을 키웠어
(I’m so afraid of, I’m so sick of this fake love)
I’m so sick of this fake love
Fake love, fake love
I’m so sorry, but it’s fake love
Fake love, fake love
I wanna be a good man just for you
세상을 줬네 just for you
전부 바꿨어 just for you
Now I don’t know me, who are you?
Hey 우리만의 숲, 너는 없었어
내가 왔던 route 잊어버렸어
나도 내가 누구였는지도 잘 모르게 됐어 (eh)
거울에다 지껄여봐, 너는 대체 누구니?
널 위해서라면
난 슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
널 위해서라면
난 아파도 강한 척 할 수가 있었어
사랑이 사랑만으로 완벽하길
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
이뤄지지 않는 꿈속에서
피울 수 없는 꽃을 키웠어
(I’m so afraid of, I’m so sick of this fake love)
Love you so bad, love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
Love it’s so mad, love it’s so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
Love you so bad, love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
Love it’s so mad, love it’s so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
I’m so sick of this fake love
Fake love, fake love
I’m so sorry, but it’s fake love
Fake love, fake love
Why you sad?
I don’t know 난 몰라 (oh, yeah)
웃어봐, “사랑해” 말해봐
나를 봐, 나조차도 버린 나 (oh, no)
너조차 이해할 수 없는 나
낯설다 하네, 니가 좋아하던 나로 변한 내가 (oh)
아니라 하네, 예전에 니가 잘 알고 있던 내가 (oh)
아니긴 뭐가 아냐? 난 눈 멀었어
사랑은 뭐가 사랑? It’s all fake love
Ooh, I don’t know, I don’t know, I don’t know why
나도 날 나도 날 모르겠어
Ooh, I just know, I just know, I just know why
‘Cause it’s all fake love, fake love, fake love
(I’m so afraid of, I’m so sick of this fake love)
Love you so bad, love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
Love it’s so mad, love it’s so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
Love you so bad, love you so bad
널 위해 예쁜 거짓을 빚어내
Love it’s so mad, love it’s so mad
날 지워 너의 인형이 되려 해
I’m so sick of this fake love
Fake love, fake love
I’m so sorry, but it’s fake love
Fake love, fake love
널 위해서라면
난 슬퍼도 기쁜 척 할 수가 있었어
널 위해서라면
난 아파도 강한 척 할 수가 있었어
사랑이 사랑만으로 완벽하길
내 모든 약점들은 다 숨겨지길
이뤄지지 않는 꿈속에서
피울 수 없는 꽃을 키웠어
It’s me Ainnie Allen, the talented individual behind this captivating blog, is a remarkable young talent at just 25 years old. With an impressive five years of experience in the dynamic world of blogging, I have honed my skills to perfection. My passion for writing and dedication to my craft are evident in every word I pens. Through my blog, I have share my unique insights, knowledge, and experiences with a keen audience, leaving an indelible mark in the blogging community.